2000battute

«Appartengo a una generazione disgraziata a cavallo fra i vecchi tempi ed i nuovi, e che si trova a disagio in tutti e due. Per di più, come lei non avrà potuto fare a meno di accorgersi, sono privo d’illusioni.» –Tomasi di Lampedusa

Il pane del patriarca – Raduan Nassar

IL PANE DEL PATRIARCA Raduan Nassar Traduzione di Amina Di Munno SUR 2019 Ci sono libri che li senti scivolare tra le dita. Stringi, cerchi di afferrarli, ma loro continuano … Continua a leggere

3 agosto 2019 · 1 Commento

Vicino al cuore selvaggio – Clarice Lispector

VICINO AL CUORE SELVAGGIO Clarice Lispector Traduzione di Rita Desi Adelphi 1987 Questo è il primo libro di Clarice Lispector che leggo, scelto a caso. Il rischio della curva a … Continua a leggere

13 agosto 2016 · 2 commenti

K. O la figlia desaparecida – Bernardo Kucinski

K. O LA FIGLIA DESAPARECIDA Bernardo Kucinski Traduzione di Vincenzo Barca Giuntina 2016 K. Una lettera iniziale puntata che rappresenta una parte importante di storia della letteratura del Novecento. Usata, riusata, … Continua a leggere

13 febbraio 2016 · Lascia un commento

Blu corvino – Adriana Lisboa

BLU CORVINO Adriana Lisboa Traduzione di Sara Favilla laNuovafrontiera 2013  Adriana Lisboa a guardare la piccola foto assomiglia un po’ a Valeria Luiselli, anche lei a guardarla dalla piccola foto, … Continua a leggere

22 febbraio 2014 · 2 commenti

Dov’è finita Dulce Veiga – Caio Fernando Abreu

DOV’È FINITA DULCE VEIGA? Caio Fernando Abreu Traduzione di Adelina Aletti laNuovafrontiera 2011  Commento di Cornelio Nepote Compaesani, amici, parenti, voi non ci crederete a quel che mi è successo! … Continua a leggere

28 dicembre 2013 · 2 commenti

Copyleft

Licenza Creative Commons
2000battute è distribuito con licenza Creative Commons 2.5 Italia.

Autori/Editori

Archivi