La fila indiana – Antonio Ortuño
LA FILA INDIANA Antonio Ortuño Traduzione di Silvia Sichel SUR 2018 Antonio Ortuño è messicano e relativamente giovane, come tale vive il dilemma che sta strangolando molti: davanti a quello … Continua a leggere
La ferrovia sotterranea – Colson Whitehead
LA FERROVIA SOTTERRANEA Colson Whitehead Traduzione di Martina Testa SUR 2017 Esce tra pochi giorni in edizione italiana, io lo leggo nella versione originale, perché incuriosito da certi commenti che … Continua a leggere
Shaft – Ernest Tidyman
SHAFT Ernest Tidyman Traduzione di Ettore Capriolo SUR 2016 Libro del 1970 a cui seguiranno altri sette titoli tutti aventi come protagonista John Shaft, il detective privato nero tutto azione … Continua a leggere
Variazioni in rosso – Rodolfo Walsh
VARIAZIONI IN ROSSO Rodolfo Walsh Traduzione di Eleonora Mogavero SUR 2015 È sempre un po’ difficile commentare un eroe. Anche leggere uno scrittore-eroe può causare qualche imbarazzo, in particolare quando … Continua a leggere
L’esercito di cenere – José Pablo Feinmann
L’ESERCITO DI CENERE José Pablo Feinmann Traduzione di Francesca Lazzarato SUR 2014 Registro felice una nuova scoperta: José Pablo Feinmann. Avevo letto Amaro, non troppo e mi era molto piaciuto, … Continua a leggere
La città assente – Ricardo Piglia
LA CITTÀ ASSENTE Ricardo Piglia Traduzione di Enrico Leon SUR 2014 Quando si legge un libro lo si può fare per diverse ragioni: ci sono buone ragioni, ragioni che sembrano … Continua a leggere
Scrittore fallito – Roberto Arlt
SCRITTORE FALLITO Roberto Arlt Traduzione di Raul Schenardi SUR 2014 Scrittore fallito è il titolo del primo racconto di questa selezione ad opera di Raul Schenardi da Cuentos completos, ovvero … Continua a leggere
Respirazione artificiale – Ricardo Piglia
RESPIRAZIONE ARTIFICIALE Ricardo Piglia Traduzione di Gianni Guadalupi SUR 2012 Libro ostico, complicato e faticoso, denso di dialoghi nervosi fatti da voci che si accavallano, spesso si confondono e si … Continua a leggere
L’angelo dell’abisso – Ernesto Sabato
L’ANGELO DELL’ABISSO Ernesto Sabato Traduzione di Raul Schenardi Edizioni SUR 2013 Ernesto Sabato è un grande scrittore e per questo motivo, per parlare de L’angelo dell’abisso, inizio parlando dei grandi … Continua a leggere
Il luogo senza confini – José Donoso
IL LUOGO SENZA CONFINI José Donoso Traduzione di F. Lazzarato Edizioni SUR 2013 Il bordello di El Olivo, con puttane grasse, vecchie o tristi e uomini senza orizzonti; Manuela-Manuel, vecchia … Continua a leggere
Storia dei capelli – Alan Pauls
STORIA DEI CAPELLI Alan Pauls Traduzione di M. Nicola Edizioni SUR 2012 Cosa succede quando ci facciamo cogliere di sorpresa? Dipende da che genere di sorpresa. Giusto, allora, devo precisare … Continua a leggere
I sette pazzi – Roberto Arlt
I SETTE PAZZI Roberto Arlt Traduzione di L. Pellisari SUR 2012 I sette pazzi, di Roberto Arlt, libro del 1929, è uno dei capostipiti del romanzo argentino moderno. Il seme che … Continua a leggere