2000battute

«Appartengo a una generazione disgraziata a cavallo fra i vecchi tempi ed i nuovi, e che si trova a disagio in tutti e due. Per di più, come lei non avrà potuto fare a meno di accorgersi, sono privo d’illusioni.» –Tomasi di Lampedusa

Uccideresti l’uomo grasso? – David Edmonds

UCCIDERESTI L’UOMO GRASSO? – Il dilemma etico del male minore David Edmonds Traduzione di Gianbruno Guerrerio Raffaello Cortina Editore 2014 Il dilemma etico del male minore credo sia uno dei … Continua a leggere

24 novembre 2018 · Lascia un commento

SS-GB – Len Deighton

SS-GB – I NAZISTI OCCUPANO LONDRA Len Deighton Traduzione di Simona Fefè Sellerio 2018 Bella spy story su un canovaccio classico: cosa sarebbe successo se i nazisti avessero vinto. A … Continua a leggere

24 novembre 2018 · 1 Commento

Napoli ’44 – Norman Lewis

NAPOLI ’44 Norman Lewis Traduzione di Matteo Codignola Adelphi 1993 Commento di Cornelio Nepote Madame di bronzatura terracquea spalmate di argilla turca, reduci orgogliose da spiagge scarnificanti, voi che esibite … Continua a leggere

1 settembre 2018 · 6 commenti

Città sola – Olivia Laing

CITTÀ SOLA Olivia Laing Traduzione di Francesca Mastruzzo Il Saggiatore 2018 I am glass, clear empty glass . . . No gesture can touch me. I’ve been dropped into all this from … Continua a leggere

24 giugno 2018 · Lascia un commento

La nube purpurea – Matthew Phipps Shiel

LA NUBE PURPUREA Matthew Phipps Shiel Traduzione di Rodolfo Wilcock Adelphi 1975 Ammetto di averlo raccolto da una bancarella unicamente per la traduzione e prefazione di Rodolfo Wilcock. Nessuna altra … Continua a leggere

16 giugno 2018 · Lascia un commento

Breve storia di chiunque sia mai vissuto – Adam Rutherford

BREVE STORIA DI CHIUNQUE SIA MAI VISSUTO – Il racconto dei nostri geni Adam Rutherford Traduzione di S. Placidi Bollati Boringhieri 2017 Adam Rutherford è bravo, Breve storia di chiunque … Continua a leggere

26 maggio 2018 · Lascia un commento

Sotto il vulcano – Malcolm Lowry

SOTTO IL VULCANO Malcolm Lowry Traduzione di Giorgio Monicelli Feltrinelli 1983 Di Sotto il vulcano, Feltrinelli ha appena fatto uscire una nuova traduzione di Marco Rossari con copertina insolitamente sobria … Continua a leggere

16 aprile 2018 · Lascia un commento

Realismo capitalista / Ghosts of my life – Mark Fisher

REALISMO CAPITALISTA Mark Fisher Traduzione di Valerio Mattioli Produzioni Nero 2018 GHOSTS OF MY LIFE – Writings on depression, hauntology and lost futures Mark Fisher Zero Books 2014 Seguendo pedissequamente … Continua a leggere

10 febbraio 2018 · Lascia un commento

Kill all normies – Angela Nagle

KILL ALL NORMIES – Online culture wars from 4chan and Tumblr to Trump and the alt-right Angela Nagle Zero Books 2017 Che il mondo digitale sia terreno fertile per gli … Continua a leggere

25 novembre 2017 · Lascia un commento

Il mondo nuovo – Aldous Huxley

IL MONDO NUOVO Aldous Huxley Traduzione di L. Gigli e L. Bianciardi Mondadori 2016 Ritorno a Brave new world nell’edizione originale dopo un bel po’ di anni da quando lo … Continua a leggere

7 ottobre 2017 · Lascia un commento

La macchina del tempo – Herbert George Wells

LA MACCHINA DEL TEMPO Herbert George Wells Traduzione di Michele Mari Einaudi 2017 Commento di Cornelio Nepote Lessi questo libro una settimana fa, o erano due? o forse dieci giorni … Continua a leggere

27 maggio 2017 · 2 commenti

Io e Mabel – Helen Macdonald

IO E MABEL – Ovvero l’arte della falconeria Helen Macdonald Traduzione di Anna Rusconi Einaudi 2016 Nel 2016 il personaggio letterario dell’anno è stato l’astore. L’astore, il rapace, protagonista de L’astore … Continua a leggere

1 aprile 2017 · Lascia un commento

Copyleft

Licenza Creative Commons
2000battute è distribuito con licenza Creative Commons 2.5 Italia.

Autori/Editori

Archivi