2000battute

«Appartengo a una generazione disgraziata a cavallo fra i vecchi tempi ed i nuovi, e che si trova a disagio in tutti e due. Per di più, come lei non avrà potuto fare a meno di accorgersi, sono privo d’illusioni.» –Tomasi di Lampedusa

Three stories – J.D. Salinger

THREE STORIES J.D. Salinger inedito  [Libri dispersi] Come molti di voi sapranno (chi di voi non lo sapeva faccia un bel respiro, vada a bere un bicchiere d’acqua e si … Continua a leggere

7 dicembre 2013 · Lascia un commento

La mossa del cavallo – Viktor Šklovskij

LA MOSSA DEL CAVALLO Viktor Šklovskij (traduttore non indicato) De Donato 1967 (foto di copertina dalla copia disponibile presso Biblioteca Sala Borsa – Bologna) [Libro disperso] Libro questo disperso in … Continua a leggere

9 novembre 2013 · Lascia un commento

Nessun giorno senza una riga – Jurij Oleša

NESSUN GIORNO SENZA UNA RIGA Jurij Oleša Traduzione di Costantino Di Paola Garzanti 1981  [Libro disperso] Oleša fu scrittore sovietico di origine polacca tra gli anni ’20 e gli anni … Continua a leggere

2 novembre 2013 · Lascia un commento

Quando ormai nulla più importa – Juan Carlos Onetti

QUANDO ORMAI NULLA PIÙ IMPORTA Juan Carlos Onetti Traduttore R. Crisafio, P.L. Crovetto Einaudi 1994  [Libro disperso] Sono alla fine. Questo è l’ultimo libro di Onetti, ma non l’ultimo che leggo, … Continua a leggere

31 agosto 2013 · Lascia un commento

Triste come lei – Juan Carlos Onetti

TRISTE COME LEI Juan Carlos Onetti Traduzione di A. Morino Einaudi 1981  [Libro disperso] Libro di racconti scritti tra il 1936 e il 1981, diligentemente ordinati da Einaudi rispetto all’edizione … Continua a leggere

24 agosto 2013 · Lascia un commento

Una storia del mondo in 10 capitoli e 1/2 – Julian Barnes

UNA STORIA DEL MONDO IN 10 CAPITOLI E 1/2  Julian Barnes Traduzione di Riccardo Mainardi Einaudi 1997  Aggiornamento 25/09/2013: Einaudi ha annunciato la riedizione del libro per ottobre 2013, pertanto … Continua a leggere

10 agosto 2013 · 2 commenti

Trattato delle passioni dell’anima – António Lobo Antunes

TRATTATO DELLE PASSIONI DELL’ANIMA António Lobo Antunes Traduzione di R. Desti Feltrinelli 1998 [Libro disperso] Sì…ma. No…però. Sono indeciso se per me questo sia un libro Sì…ma oppure un libro … Continua a leggere

3 agosto 2013 · 8 commenti

L’innominabile – Samuel Beckett

L’INNOMINABILE Samuel Beckett Traduzione di A. Tagliaferri Sugar 1960 (copertina dell’edizione di Sugar non disponibile) [Libro disperso]  La copertina che mostro non coincide con titolo ed editore indicati. Lo so. … Continua a leggere

27 luglio 2013 · 12 commenti

L’arcano – Juan José Saer

L’ARCANO Juan José Saer Traduzione di L. Pranzetti Giunti 1994  [Libro disperso] Leggere Saer è come giocare a una variante della mosca cieca, loro, i libri, fuggono, perché non è … Continua a leggere

29 giugno 2013 · 8 commenti

L’isola appassionata – Bonaventura Tecchi

L’ISOLA APPASSIONATA Bonaventura Tecchi Einaudi 1961  [Libro disperso] Torno a Bonaventura Tecchi del quale avevo letto, e molto apprezzato, Gli egoisti e ci torno per due motivi: il primo è che era … Continua a leggere

15 giugno 2013 · 3 commenti

Per una tomba senza nome – Juan Carlos Onetti

PER UNA TOMBA SENZA NOME Juan Carlos Onetti Traduzione di D. Puccini Editori Riuniti 1982  [Libro disperso] Tutti noi, i notabili, quelli che ci fregiamo del diritto di giocare a … Continua a leggere

25 maggio 2013 · Lascia un commento

Hapworth 16, 1924 – J.D. Salinger

HAPWORTH 16, 1924 J. D. Salinger Traduzione di Simona Magherini Eldonejo 1997  [Libro disperso] (in questo caso, più che “disperso” si dovrebbe dire “pirata” o “esistito ma inesistente”, “fantasma” o … Continua a leggere

20 aprile 2013 · 15 commenti

Copyleft

Licenza Creative Commons
2000battute è distribuito con licenza Creative Commons 2.5 Italia.

Autori/Editori

Archivi