Works – Vitaliano Trevisan
WORKS – Edizione ampliata Vitaliano Trevisan Einaudi 2022 Scriveva Vitaliano Trevisan in quella specie di postfazione che hanno aggiunto alla nuova edizione di Works per giustificare il sottotitolo di Edizione … Continua a leggere
Pechino pieghevole – Hao Jingfang
PECHINO PIEGHEVOLE Hao Jingfang Traduzione di Silvia Pozzi add 2020 Chiunque trovi una libreria che abbia questo libro e lo esponga negli scaffali della letteratura, al massimo letteratura straniera però … Continua a leggere
Babel, or the necessity of violence – R.F. Kuang
BABEL, OR THE NECESSITY OF VIOLENCE An Arcane History of the Oxford Translators’ Revolution R.F. Kuang Harper Voyager 2022 Questo è un libro di grande successo di cui si parlerà … Continua a leggere
Black tulips – Vitaliano Trevisan
BLACK TULIPS Vitaliano Trevisan Einaudi 2022 Io non so se sia esistito un tempo nel quale la pesantezza veniva vissuta con leggerezza. Si può facilmente idealizzare che questo sia stato … Continua a leggere
Come un’onda che sale e che scende – William T. Vollmann
COME UN’ONDA CHE SALE E CHE SCENDE – Pensieri su violenza, libertà e misure di emergenza William T. Vollmann Traduzione di Gianni Pannofino Minimum Fax 2022 È Vollmann, se lo … Continua a leggere
Il grande viaggio in slitta / Aua – Knud Rasmussen
IL GRANDE VIAGGIO IN SLITTA Knud Rasmussen Traduzione di Bruno Berni Quodlibet 2011 AUA Knud Rasmussen A cura di Bruno Berni Adelphi 2018 Commento di Cornelio Nepote Brillolucenti anime dal … Continua a leggere
Il lago – Kapka Kassabova
IL LAGO – Ritorno nei Balcani in pace e in guerra Kapka Kassabova Traduzione di Anna Lovisono Crocetti 2022 Ci sono due generi di libri che rifuggo: quelli che hanno … Continua a leggere
La morte del Vazir-Muchtar – Jurij Tynjanov
LA MORTE DEL VAZIR-MUCHTAR – Sangue e diplomazia in Persia Jurij Tynjanov Traduzione di Giuliana Raspi Edizioni Settecolori Settecolori, rinnovata casa editrice dall’apprezzabile veste grafica di gusto neo-goth, ripubblica un’opera … Continua a leggere
La fiaba nucleare dell’uomo bambino – Hamid Ismailov
LA FIABA NUCLEARE DELL’UOMO BAMBINO Hamid Ismailov Traduzione di Nadia Cicognini Utopia 2021 Esiste una differenza in particolare tra tutte le letterature europee, che è come dire “la letteratura”, e … Continua a leggere
Stalingrado – Vasilij Grossman
STALINGRADO Vasilij Grossman Traduzione di Claudia Zonghetti Adelphi 2022 Di Stalingrado se ne è già parlato e se ne parla molto perché è un libro importante. Senza dubbio importante, per … Continua a leggere
In vita – Haroldo Conti
IN VITA Haroldo Conti Traduzione di Laura Branchini Asinelli Editori / Burritos Edizioni 2021 È stato pubblicato a gennaio del 2021, prima traduzione italiana, e io ce l’ho da allora … Continua a leggere
Trilogia della guerra – Agustín Fernández Mallo
TRILOGIA DELLA GUERRA Agustín Fernández Mallo Traduzione di Silvia Lavina Utopia 2022 Agustín Mallo è autore lungamente atteso da un (presumo esiguo) numero di persone dopo che Il sogno della … Continua a leggere