Le nostre anime di notte – Kent Haruf
(Aggiornamento gennaio 2017) LE NOSTRE ANIME DI NOTTE Kent Haruf Traduzione di Fabio Cremonesi NN 2017 OUR SOULS AT NIGHT Kent Haruf Knopf 2015 Come chi bara coi labirinti partendo … Continua a leggere
Un amore senza fine – Scott Spencer
UN AMORE SENZA FINE Scott Spencer Traduzione di Francesco Franconeri Sellerio 2015 Commento di Cornelio Nepote Compagnuzzi sopravvissuti alle nostalgie dei cenoni e ai capricci della vita moderna e compagnuzze adorate … Continua a leggere
In paradiso – Peter Matthiessen
IN PARADISO Peter Matthiessen Traduzione di Nello Giugliano Edizioni e/o 2015 Questo è il secondo libro che ho trovato nello scaffale un po’ in disparte della Libreria Luxembourg. Il primo … Continua a leggere
Destinatario sconosciuto – Kressmann Taylor
DESTINATARIO SCONOSCIUTO Kressmann Taylor Traduzione di Ada Arduini Rizzoli 2000 Destinatario sconosciuto è un racconto, al più un romanzo breve, che venne pubblicato nel 1938 sulla rivista americana Story e … Continua a leggere
Carne viva – Merritt Tierce
CARNE VIVA Merritt Tierce Traduzione di Martina Testa SUR 2015 A letto i bambini! Subito! Qui si parla di sesso, sesso grondante, seriale, sporco e cattivo. Ho la vostra attenzione? … Continua a leggere
Ragioni per vivere – Amy Hempel
RAGIONI PER VIVERE – Tutti i racconti Amy Hempel Traduzione di Silvia Pareschi Mondadori 2009 Raccolta completa dei racconti di Amy Hempel, scrittrice americana di grande talento nell’arte del racconto … Continua a leggere
Purity – Jonathan Franzen
PURITY Jonathan Franzen Farrar, Straus and Giroux 2015 Sì, questo è il nuovo libro di Jonathan Franzen appena uscito negli USA, del quale, per motivi a me difficilmente comprensibili ma … Continua a leggere
Sembrava una felicità – Jenny Offill
SEMBRAVA UNA FELICITÀ Jenny Offill Traduzione di Francesca Novajra NN Editore 2015 Questo è un libro divisivo. Che aggettivo orribile, divisivo! Sa di detersivo e pure di appannato. Aggettivo indisponente. … Continua a leggere
La svastica sul sole – Philip K. Dick
LA SVASTICA SUL SOLE Philip K. Dick Traduzione di Maurizio Nati Fanucci 2010 Sarò breve: è un libro che vale poco e invecchia male. Stranamente viene ancora proposto nelle librerie come … Continua a leggere
Hacker, hoaxer, whistleblower, spy – Gabriella Coleman
HACKER, HOAXER, WHISTLEBLOWER, SPY – The many faces of Anonymous Gabriella Coleman Verso 2014 Questo saggio non è stato tradotto per il pubblico italiano, ma di certo interessa i molti attenti … Continua a leggere
L’industria dell’Olocausto – Norman G. Finkelstein
L’INDUSTRIA DELL’OLOCAUSTO. Lo sfruttamento della sofferenza degli ebrei. Norman G. Finkelstein Traduzione di D. Restani, R. Zuppet e C. Balducci Rizzoli 2004 Qualche parola di introduzione a questo libro è … Continua a leggere
La leggenda di Earthsea – Ursula K. Le Guin
LA LEGGENDA DI EARTHSEA Ursula K. Le Guin Traduzione di R. Rambelli, R. Valla e P. Anselmi Nord 2007 Nota preliminare: Earthsea (inglese) = Terramare (italiano) Le edizioni Nord mantengono … Continua a leggere